医学论文及文献
医学论文是整理和发表医学研究成果的一种特殊文本的总称,分为医学科研论文、调查报告、综述和学位论文,其主要目的是在国外医学期刊上发表,加强国际医学学术交流。
- 医学SCI期刊论文
- 医学学术论文
- 医学科技论文
- 医学论文参考文献
- 医学论文摘要
- 医学论文发表
- 医学专业书籍
- 医学论文润色
荣誉资质
- 国家高新技术企业认证证书
- ISO 17100 : 2015, EN 15038:2006
专业翻译流程管理认证证书 - ISO9001质量管理体系认证证书
- 英国商会证书
- 中国翻译协会会员证书
- 美国翻译协会会员单位
品牌优势
1、严苛品控
为了保障医学论文及文献翻译的专业性和准确性,从初稿的完成到统稿,从校对到最终审核定稿,每一过程都协调合作,所有的译件细化均须严格的语言文字和专业技术双重校对。
2、一站服务
按照 SCI 国际期刊的语言标准,火星翻译为您匹配同研究领域的专业译者与母语编辑,精心翻译润色您的论文,原稿和译稿来回对比,把握术语和文章的准确性。
3、准时交付
针对客户需求组建专门的翻译编辑审校团队,系统化翻译流程,国家级专业翻译译审同步,从工期、成本、质量等各方面进行控制,在保障质量的同时译文交付更快捷。
-
01
客户需求沟通
-
02
翻译文件分析
-
03
建语料和术语
-
04
精确匹配译员
-
05
项目质检确认
-
06
文档后处理
-
07
终身售后保障
合作案例
湘雅医院
洪强医疗
港大深圳医院
南京中医药大学
资深医学翻译团队
Igor 老师
医疗翻译专家
翻译语种:俄语,西班牙语,英语
语言资质:MA翻译学硕士,西英双语专业
擅长医疗领域:10年翻译经验,累计翻译超过几百万字,多为药品研发,临床病例报告,药品注册,医药论文等内容,对待翻译始终持有严谨的态度。
Kelly老师
医疗翻译专家
翻译语种:英语–葡萄牙语,葡萄牙语–英语
语言资质:葡萄牙语专业,欧标认证 CAPLE C1 高级葡萄牙语等级证书
擅长医疗领域:有医学背景和3年临床经验,累计翻译超过100万字,在西医临床资料领域有大量的经验,过往处理的稿件包括病历、诊断书、出院手续、医学论文等,内容包括心脑血管、血液、骨骼、消化、药物雾化等等.
Bobo 老师
医疗翻译专家
翻译语种:英语,缅甸语,会克钦语,克伦尼语
语言资质:二级笔译、四语互译
擅长医疗领域:韩语母语优势且有丰富的医疗翻译经验,在医疗翻译领域工作近20年了,在医药公司工作过,曾负责进口医疗器械产品的申报资料、产品说明书、产品宣传材料翻译等;以及还负责过多场大型医疗展会讲座口译。
Raquel 老师
医疗翻译专家
翻译语种:西班牙语,加泰罗尼亚语,德语,意大利语
语言资质:二级笔译,西语和加泰罗尼亚语双母语优势
擅长医疗领域:有医疗翻译工作经验12年,项目处理量2000多万字,包括医疗器械、病例报告表、知情同意书、研究者手册、临床研究方案、研究合同等,主要客户有GE医疗、武田、科利耳、Fisher Clinical Services等等。
Steffen 老师
医疗翻译专家
翻译语种:英语,德语
语言资质:汉堡大学法学学士,母语级英语
擅长医疗领域:从事医学翻译15年,有丰富的医疗口译&笔译经验,拥有大量的医学学术研究论文笔译和医学学术交流会议口译成功案例。完全达到高精尖专业水准,已经是名资深医疗翻译。
Tae 老师
医疗翻译专家
翻译语种:韩语,中文,日语
语言资质:韩国人,中文HSK-6,日语N1
擅长医疗领域:10多年医疗翻译经验,累计翻译超过1000万字,包括医药研发、知情同意书、医学报告、临床试验、非临床试验、医疗器械、医学论文等,经常与医学专业同事交流及展示。